Константин Батюшков — Эпиграмма на перевод Виргилия Вдали от храма муз и рощей Геликона Феб мстительной рукой Сатира задавил; Воскрес урод и отомстил: Друзья, он душит Аполлона! Похожие стихи:Константин Батюшков - На перевод «Генриады», или…Иван Крылов - Эпиграмма на перевод поэмы «l’аrt рoеtiquе»Михаил Лермонтов - Эпиграмма на Ф. Булгарина, I и…Константин Бальмонт - Ворон (перевод Эдгара По)Александр Пушкин - На перевод ИлиадыДжордж Байрон - Перевод греческой песниАфанасий Фет - О, как люблю я возвращаться (перевод…Вадим Делоне - Перевод из ГюгоВладимир Маяковский - Власть канцелярии - вот слова…Гавриил Державин - Жуковскому и Родзянке, приславшим…